Poisss......

>> segunda-feira, novembro 03, 2008

So vendo,  Sarah Palin a falar com um falso Sarkozy




Aqui tem a transcrição da conversa:


Ainda querem fazer desta "Gal" vice presidente?



1 comentários:

Anónimo 03 novembro, 2008 11:32  

tradução do francês:

'on pourrait tuer des bebe phoques, aussi'
- também podiamos matar umas focas bébé
(quando se fala de irem caçar juntos)

'rouge a levre sur un cochon'
- baton num porco
(por causa do comentario do obama: "That's just calling something the same thing something different. You know you can put lipstick on a pig, but it's still a pig.")

tadinha da senhora. dá uma certa peninha. :)

Numeros que mudam

About This Blog

Lorem Ipsum

  © Blogger template Romantico by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP